कवि गगनआङ वाम्बुले योरल्वाम निसग्वाट गजल

गजल– १ गगन वाम्बुले राई चिनि या थ्यापु जाइम् तिवाँ खाम् द्याम पाप या थ्यापु पाइम् तिवाँ राःम द्याम मुयोख्वा धर्म प्ल्यासाख् लिमा च्वाल्सि आड्अु सप्पै ज्वाक्चो चिक्च्वा भगवान बाःम द्याम उङतिचोख् आबाक्चो योर आसेल्वाइ आपाइकान पच्छिमल्वाङ आसेल्वाइ ड्अ्वाम आडाम द्याम सिकिख्वा या मुयोख्वा मुयोसे चाहेइ पाइम जोरिपारिङ ब्वाकिङ मालामि या आब्लाम द्याम मुयोङ सामराम […]

Continue Reading

गनेस वाम्बुले राडुङा वाम्बुले कविताः ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा

ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा -गनेस वाम्बुले- आमा स्वानुइ स्वाकाता आमा देनुइ देस्ता ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा पापा ब्वानुवाइ मामा ब्वानुवाइ ओः ब्वानुवाइ ब्अिने ब्वानुवाइ ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा उपो ब्वानुवाइ उमो ब्वानुवाइ ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा चाकुङा ड्अिवाख्वा उन आटिनाति उङ आटिङाति ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा चाकुनान ड्अिवा कुर्साख्वा कुर्सिआफ्वा चाकुनान ब्आका खुसपासाख्वा खुसपासि आफ्वा ड्अिवा ड्आङ्मा ड्आङ्मा ड्आङ्मा कुर्मुन्चो […]

Continue Reading

सुमन जाबाङा वाम्बुले राडुयोरल्वाम कविता- ‘ब्अिसिल्वाङ र्वाल्चो वार्सि’

–सुमन जाबा सिरान द्यालल्वाम माइला परदेसल्वाङ आलिम दिदिखो डुक्सोल्वाङ से कुर आहिप्तु पिताङ्खेखो ब्अिसि आङ राना आँहिस्सि होथातुम दिदि थामस्याल ल्वाया इम्सेलास साम्मे आँताक्से फ्ल्याप्दुम–फ्ल्याप्दुम दुम्मे क्र्याम्खो या मातुम काकु ड्आखो या मातुम ग्ल्वाम्सि या मातुम ब्अिसि झिमिक दुमब्वाल अइठन परेदुम्मे । घाँसभारि निक्साख् दिदि चौतारालो नाइसिम सिरिरिरि फुडिम पौम फुडिमखो दिदिआङ बुयामस्याँमे स्वाम ब्रौम […]

Continue Reading

गनेस वाम्बुलेङा वाम्बुले राडु योरल्वाम त्वामल्यावा (कविता)- ‘उङ फ्वाइचे मुयो तिङ्म’

उङ फ्वाइचे मुयो तिङ्म –गनेस वाम्बुले उङ फ्वाइचे मुयो तिङ्म उनु ग्वाक्सि चाप्चो मुयो तिनिम फ्वाइसै फ्वाइसै इन त्वामाङ दुब्लोल फ्वाइसाख् च्वाप्चाम ग्लुबे कुर्सै ब्लाङ्म इन त्वाम त्यार्सिइ चाप्तुम आम फ्वाइजिवा मुयो फ्वाइसैफ्वाइसै त्याँसो आल्वाइ उडिम रै आम दुब्लो दिप्सै ब्लाःम आम कुडुल्वा आङ लाक्जाम किसै ब्लाःम आङ दुखाङ डोरुम प्ल्याप्फु ब्लाःम च्यार्चो ड्अ्वाम आदेथु […]

Continue Reading

कवि सोनाम सज्जन किरातीको वाम्बुले भाषा कविता ‘बयान’

बयान सोनाम सज्जन किराती क्वाचाम, देचाम, स्वाचाम आम वातिम बयान बयानख्वा खुजिवा चुम्सुम बयानख्वा आरान्चो योर ख्ल्याक्जिवा चुम्सुम सोपातुम योर देपातुम पौमेइ अपराध सबै सबै ह्वालपातुक काइसा पातुम आमेसतिम बयान हिप्तुमेइ योर चेला पातुम डाला पातुम आस्वौङ्वा सोपातुम इम खासि वातिम बयान आः बयान योत्टुमाक उङ सोमेइ जबरजस्तिआरान्चो योरल्व र्‍याक्टुम बाःम इस्तिमाक इम बयान त्यास […]

Continue Reading

एघार वर्षको प्रयासमा बल्ल सार्वजनिक भयो, बान्तावा भाषाको शब्दकोश (भिडियोसहित)

लिभु संवाददाता काठमाडौं– बान्तावा शब्दकोश तथा व्याकरण निर्माण समिति गठन भएको ११ वर्षमा बान्तावा भाषाको शब्दकोश सार्वजनिक भएको छ । यो ‘बान्तावा शब्दकोश’ बान्तावा–नेपाली–अङ्ग्रेजी भाषामा रहेको छ । नेपाल प्रज्ञा प्रतिष्ठानका पूर्वकुलपति बैरागी काइँला, निर्माण समितिका अध्यक्ष कुलबहादुर राई, किरात राई यायोक्खाका उपाध्यक्ष युवराज राई, बान्तावा खिमका अध्यक्ष ज्ञान काम्दुङ, पूर्वन्यायाधीश तेजबहादुर राई लगायतले (२०८० […]

Continue Reading

प्रज्ञा प्रतिष्ठानमा चाम्लिङ भाषाको अवस्थाबारे गोष्ठी

लिभु संवाददाता काठमाडौं– नेपाल प्रज्ञा प्रतिष्ठान, साहित्य मातृ‌भाषा विभागले मासिक रूपमा आयोजना गर्दै आएको मातृ‌भाषा साहित्य शृङ्खलामा चाम्लिङ भाषाको अवस्थाबारे चर्चा भएको छ । नेपाल प्रज्ञा प्रतिष्ठानका सदस्य सचिव डा. धनप्रसाद सुवेदीले (२०८० फागुन २९गते मंगलबार) आठौँ पटकको मातृभाषा साहित्य श्रृङ्खलाको ब्यानर पाठ गरेर उद्घाटन गर्नुभएको थियो । यसै क्रममा सदस्य सचिव सुवेदीले चाम्लिङ भाषाको […]

Continue Reading

कवि स्वर्गीय दुर्गा बैरागी राईको वाम्बुले राई भाषाका छैटौं कविगोष्ठी–२०६१ मा पहिलो पुरस्कार प्राप्त कविता ‘र्याक्सिपर्छ’

र्याक्सिपर्छ –दुर्गा बैरागी राई ग्ल्वाकु ब्रिङ्कु नुम्बोल्वाङ्से बगैदुम्सै य्वामेङ द्याम् वार्सि य्वाखो खो¥वा ल्वालो द्यालपाङ र्वाघैदुम्मे द्याम् चाकुल निक्खो वार्सि य्वाखो द्याल ब्याँसि ख्वार्सुम चाकुल खडेरिल ड्अ्वाम च्यार्खो द्यालपाङसे खार्सुम । आम्सेङ पाति आम जिन्दगि या चाकुल ड्अ्वाम चाकुल वार्सिइ–वार्सि आक्वाल ड्अ्वा च्यार्वाइँ, वार्सि य्वाङोइ राडुमापा, रितुमबाया आड्अु मास्सि । ग्ल्वाकु ब्रिङ्कु नुम्बोल्वाङ्से बगैदुम्सै य्वामेङ […]

Continue Reading

९ वर्षीय खारुमी राईले बान्तावा मातृभाषामा कविता वाचन गरिन्, हलै छक्क (भिडियोसहित)

लिभु संवाददाता काठमाडौं– ललितपुरको क्याम्पियन स्कुल कक्षा ४ मा पढ्दै गरेकी ९ वर्षीया खारुमी राईलाई स्टेजको पोडियममा रहेको माइकमा पुग्न एउटा सिंंगो कुर्सी राख्नु प¥यो । उनी किरात राईको मौलिक पहिरन र गरगहना अनि घुम्टो ओढेकी थिइन् । निडरतासाथ स्टेजमा उनी उक्लिइन् । पोडियममा कुर्सी राखेपछि जुत्ता फुकालेर चढ्ने कि त्यत्तिकै भने अनकनाइन् । उद्घोषण […]

Continue Reading

वाम्बुले कवि मन्जित राई (मानव)को मातृभाषाको कविताः ‘टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम’

टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम –मन्जित राई (मानव) त्यास, टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम रु–पुकुम, को–पुकुम र्वाम पुकुम, सेइ पुकुम त्वामन्वाम योर सुकुम त्यास, टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम । सालाङ पुकुम, सिलि पुकुम चिचिर तुकुम, चिचिर जुकुम त्यास, टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम ग्यार्कुम फुर्कुम, पुर्खा ब्अिम्कुम त्यास, टुँडिखेल भ्लुकुम भ्लुकुम पुकुम । ढोल मानिमोखो टुंडिखेल लुगुम लुगुम […]

Continue Reading